«Трудности перевода» сорвали дискуссию по поводу АЭСКатегория: Общество
Справка:
![]() «Неужели пригласить профессионального переводчика — это что-то невероятное? У нас есть закон о государственном языке. Кроме того, в приглашении было заявлено, что будет предварительный перевод на литовский язык. Почему вы нас не уважаете, я не понимаю? Как можно дальше продолжать этот цирк!» — высказалась одна из участниц. «Ради «птички» такие мероприятия не проводятся, речь идет о строительстве новой АЭС, а не о посадке садика возле государственной границы», — высказался второй участник. Обоих недовольных аудитория поддержала аплодисментами. Переводчица пыталась оправдываться, что она не является специалистом в данной области. «Но мы же все можем понимать по-русски», — заявила она. Однако когда присутствующих на слушаниях спросили, все ли понимают по-русски, около трети собравшихся ответили «нет». Белорусская делегация и литовское Министерство охраны окружающей среды начали обвинять друг друга в том, что организация слушаний провалилась. Как сказал замминистра окружающей среды Виталиюс Ауглис: «Организатором здесь выступает Беларусь. Мы их только принимаем и заслушиваем». «ОВОС организуется по приглашению принимающей стороны. Мы выступаем в роли приглашенных. Кроме того, документ был распространен на русском, литовском, английском языках. Честно говоря, наш переводчик не предназначен для того, чтобы переводить для аудитории. Она нам нужна, чтобы переводить тет-а-тет. Или мы слушаем по-русски, или, если есть необходимость профессионального перевода, можем оказать помощь в поиске профессионального переводчика», — сказал Владимир Бобров, руководитель Минэнерго. Во время дискуссий по поводу качества перевода, белорусская сторона вызвала другую переводчицу, но та отказалась переводить. Участники требовали переноса слушания на другой день, но на его продолжении настоял представитель из Министерства охраны окружающей среды Литвы. Это вызвало возмущение в рядах слушателей, некоторые из которых покинули зал, в их числе оказался и председатель литовского парламента Йонас Шименас. «Это беседы глухого с немым. Нельзя сегодня говорить, а перевод получать письменно завтра. Мы будем требовать политической ответственности Министерства охраны окружающей среды за провал мероприятия», — сказал он. «В случае, не дай Бог, аварии, у нас будет уничтожена столица, территория страны загрязнена на 80%. Почему ничего этого нет в отчете? Это же геноцид литовского народа!» — высказалась Раса Навицкене, зампредседателя комиссии Вильнюсского городского совета. «Почему нам говорят, что нет вообще никакой опасности? Это такое отношение к литовскому народу, что мы такие необразованные и ничего не понимаем? Буду делать все возможное, чтобы Литва не одобрила такой отчет ОВОС», — добавила Навицкене. Данное заявление было одобрено в процессе импровизированного голосования большинством собравшихся в зале, что возмутило посла Беларуси Владимира Дражина. «По какому праву вы проводите голосование? Мы еще не принимаем решения», — заявил Дражин. «А мы, собрание, уже приняли», — ответила Навицкене. Но по завершении собрания Дражин сказал журналистам, что слушание следует считать состоявшимся, так как участники все же смогли понять друг друга. Однако с этим не согласились не только литовцы, но и приехавшие в Вильнюс представители белорусской общественности. «Я удивилась, как плохо были организованы слушания, не говоря уже о качестве ответов на вопросы литовского Министерства охраны окружающей среды, — сказала Ирина Сухий, председатель организации «Экодом». — На вопрос о дозе облучения в Вильнюсе наши не ответили вообще». По мнению Сухий, «отчет об ОВОС сделан недобросовестно, с множеством грубейших ошибок», на что Владимир Бобров, глава белорусской делегации и замдиректора РУП «БелНИПИэнергопром» возразил: «Мы уже получили официальные сведения из России, которые подтверждают правильность всех наших расчетов». По завершении слушаний общественность Литвы должна направить свою реакцию до конца месяца в Министерство охраны окружающей среды. Учитывая эти пожелания, Литва выразит свою позицию по отношению к строительству АЭС Беларусью, но как любое иностранное государство, она не обладает правом вето. |
Автор: Dear
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.